Archive for the ‘ѮКЦД’ Category

Паркинг

четвртак, децембар 31st, 2009
Паркинг

У полицијском извештају наведено је да је на лицу места затечено преко тридесет радосних пролазника, а ипак нико од њих није видео ко је то урадио.

(Преузето са http://xkcd.com/562/ под условима Кријејтив комонс Ауторство-Некомерцијално 2.5 Unported лиценце.)

Овај стрип је по нечему исти као претходни…

Такође, :P :P

Команднолинијски фу

четвртак, децембар 17th, 2009
Команднолинијски фу

Кад дизајнираш интерфејс, замисли да је твој програм све што је између корисника и секса.

(Преузето са http://xkcd.com/196/ под условима Кријејтив комонс Ауторство-Некомерцијално 2.5 Unported лиценце.)

Овај стрип по нечему није као остали…

Бити жељен

четвртак, децембар 10th, 2009

Бити жељен

Бар се надам?

(Преузето са http://xkcd.com/372/ под условима Кријејтив комонс Ауторство-Некомерцијално 2.5 Unported лиценце.)

:P

Очување

четвртак, децембар 3rd, 2009
Очување

(Преузето са http://xkcd.com/asmarterplanet/ под условима Кријејтив комонс Ауторство-Некомерцијално 2.5 Unported лиценце.)

Лопта за хрчка

четвртак, новембар 26th, 2009
Лопта за хрчка

Постоје тврдње да овакве лопте на надувавање са двоструким зидовима постоје негде. Сад да нађем то место.

(Преузето са http://xkcd.com/152/ под условима Кријејтив комонс Ауторство-Некомерцијално 2.5 Unported лиценце.)

Доналд Кнут

четвртак, новембар 19th, 2009
Доналд Кнут

Његове књиге су ми биле некако застрашујуће; упад кроз његов светларник ми је изгледао као најбоља могућност.

(Преузето са http://xkcd.com/163/ под условима Кријејтив комонс Ауторство-Некомерцијално 2.5 Unported лиценце.)

Па, мислим да је ово један мајсторски превод „Wait, what?“ :) Још један пример зашто при превођењу треба користити речник: инконзистентан → недоследан.

За неупућене: низ, Доналд Кнут.

После објављивања, дорадио сам превод на основу Страхињиних и Горанових предлога. Прву верзију можете видети овде.

Потрага

четвртак, новембар 12th, 2009

potraga

(Преузето са http://xkcd.com/638/ под условима Кријејтив комонс Ауторство-Некомерцијално 2.5 Unported лиценце.)

Како се ово правилно пише? У потрази за неколиким?

Интернет ми досадио

четвртак, новембар 5th, 2009
Интернет ми досадио

Једно време сам стално радио ово.

(Преузето са http://xkcd.com/77/ под условима Кријејтив комонс Ауторство-Некомерцијално 2.5 Unported лиценце.)

Лични контакти

четвртак, октобар 29th, 2009
licni-kontakti

Не разумем зашто су људи толико неискрени! Све што желим је некога ко би шетао са мном!

(Преузето са http://xkcd.com/120/ под условима Кријејтив комонс Ауторство-Некомерцијално 2.5 Unported лиценце.)

Свака сличност је намерна…

Рандал је идиот

четвртак, октобар 22nd, 2009
ja-sam-idiot

Нажалост, ово је истинита прича. Бар сам научио о say команди у ОС X-у.

(Преузето са http://xkcd.com/530/ под условима Кријејтив комонс Ауторство-Некомерцијално 2.5 Unported лиценце.)

(Нисте ваљда мислили да ћу верно пренети наслов? :) )